Etiquetas

, , , , , , ,

Le Nozze di Fígaro – Teatro alla Scala

Creo que no sirve recordar que esta ópera es una de las obras maestras de Mozart, tantas de sus arias las conocemos, podemos canturrearlas y es un verdadero placer escucharlas de nuevo como si fueran una canción de moda.
Pero el libreto escrito por Da Ponte se base en la comedia de Beaumarchais, la que sin duda fue uno de los detonadores de la revolución francés. En el libreto los ataques a la nobleza son matizados, pero están a pesar de todo muy presentes, los hombres también no están a salvo. Son las mujeres que tienen el bueno papel. Sí, es solo una comedia, pero, a veces, la sátira es la mejor de las armas. Todo eso permite entender, que Strehler con un tal tema podía dar el mejor de su genialidad, su realización, la que se representa en estos días en la Scala, es extraordinaria, los cantantes son verdaderos actores como suelen ser hoy. No serán las mejores voces posibles pero de este modo son mucho más creíbles, lo importante es más la expresión teatral que la destreza en el canto.
Además, tengo que subrayar la calidad de la escenografía de Ezio Frigerio, que sabe crear espacios muy clásicos y hermosos que se adecuan muy bien al contexto de las escenas. Espacio íntimo para la habitación de Susana y Fígaro, y la de la Condesa; público para el impresionante pasillo de castillo donde la pareja de señoritos recibía los homenajes de sus siervos; y burlesco por el jardín de las ilusiones en el acto final.
El vestuario de Franca Squarciapino, también muy clásico es precioso. La elección de no cambiar la época donde se desarrolla la acción me parece idónea para dar todo su sentido a esta sátira feroz de este periodo particular sin quitar nada a su universalidad.
Terminaré hablando de la excelente interpretación de Andrea Battistoni, un jovencísimo director estupendo, obtuvo un éxito absolutamente merecido. Supo hacer la síntesis de las interpretaciones históricas y de las más filológicas de los directores de escuela barroca. No es fácil después de tantas interpretaciones magistrales que se encuentran en los discos disponibles, pero lo que cuenta es su prestación delante de un publico difícil como el de la Scala y su capacidad de integrarse en una realización de alto nivel, el que vimos esa noche. Además tiene 25 años y todo el futuro delante de él.

Credo che non serve ricordare che questa opera è uno dei capolavori di Mozart, tante di sue arie le conosciamo, possiamo canticchiarle ed è un vero piacere ascoltarle di nuovo come se fossero una canzone alla moda.
Pero il libretto scritto per Da Ponte si basa sulla commedia di Beaumarchais, quella che senza dubbio fu uno dei detonatori della rivoluzione francese. Nel libretto gli attacchi alla nobiltà sono sfumati, pero sono malgrado tutto molto presenti, gli uomini anche loro non sono risparmiati. Sono le donne che hanno il ruolo buono. Sí, è soltanto una commedia, pero, a volte, la satira è la migliore delle armi. Tutto questo permette di capire, que Strehler con un tale tema poteva dare il meglio di suo genio, sua realizzazione, quella che si rappresenta questi giorni alla Scala, è straordinaria, i cantanti sono veri attori come di solito oggi. Non saranno le migliore voci possibili pero in questo modo sono molto più credibili, l’importante è più l’espressione teatrale che la bravurA nel canto.
In più, devo sottolineare la qualità della scenografia di Ezio Frigerio, che sa creare spazi molto belli e classici che si adeguano benissimo al contesto delle scene. Spazio intimo per la camera di Susana e Figaro, e quella della Contessa; pubblico per l’impressionante corridoio del castello dove la coppia di nobili ricevevano gli omaggi dei loro servi; e burlesco per il giardino delle illusioni nel atto finale.
I costumi di Franca Squarciapino, anche loro sono molto classici e preziosi. La scelta di non cambiare l’epoca dove si svolge l’azione mi sembra idonea per dare tutto suo senso a questa satira feroce di quest periodo particolare senza togliere niente alla sua universalità.
Terminarò parlando della eccellente interpretazione di Andrea Battistoni, un giovanissimo direttore stupendo, ottenne un successo assolutamente meritato. Seppe fare la sintesi delle interpretazioni storiche e delle più filologiche dei direttori di scuola barocca. Non è facile dopo tante interpretazioni magistrali che si trovano nei dischi disponibili, pero ciò che conta è sua prestazione davanti ad un pubblico difficili come quello della Scala e sua capacità di integrarsi in una realizzazione di alto livello, quella che vedemmo questa serata. In più a 25 anni e tutto il futuro davanti a se.

Je crois qu’il ne faut pas rappeler que cet opéra est un des chef d’œuvre de Mozart, tant de ses arias nous les connaissons, nous pourrions les fredonner et c’est un vrai plaisir de les écouter à nouveau comme si ce fusse une chanson à la mode.
Mais le livret écrit par Da Ponte se base sur la comédie de Beaumarchais, celle qui sans aucun doute fut un des détonateurs de la révolution française. Dans le livret les attaques à la noblesse sont nuancées, mais elles sont malgré tout très présentes, les hommes également ne sont guère épargné. Ce sont les femmes qui ont le beau rôle. Sí, c’est seulement une comédie, mais, quelque fois, la satyre est la meilleure des armes. Tout cela nous fait comprendre, que Strehler avec un tel thème pouvait donner exprimer au mieux son génie, sa réalisation, celle que l’on peut voir ces jours ci à la Scala, est extraordinaire, les chanteurs sont de véritables acteurs comme c’est souvent le cas aujourd’hui. Ce ne seront pas les meilleurs voix possibles mais de cette façon ils sont beaucoup plus crédible, l’important c’est plus l’expression théâtrale que la bravoure dans le chant.
En plus, je dois souligner la qualité de la scénographie d’Ezio Frigerio, qui sait créer des espaces fort beaux et fort classiques qui s’adaptent bien au contexte des différentes scènes. Espace intime pour la chambre de Susana et Figaro, et celle de la Comtesse; public pour l’impressionnant corridor du château où le couple de nobles recevait les hommages de leurs serfs; et burlesque pour le jardin des illusions dans l’acte final.
Les costumes de Franca Squarciapino, eux aussi très classiques et précieux. Le choix de ne pas changer l’époque où se déroule l’action me semble idoine pour donner tout son sens à la satyre féroce de cette période particulière sans rien enlever à son universalité.
Je terminerai en parlant de l’excellente interprétation d’Andrea Battistoni, un très jeune chef étonnant, obtint un succès absolument mérité. Il su faire la synthèse des interprétations historiques et de celles plus philologiques des chefs de l’école baroque. Il n’est guère facile après tant d’interprétations magistrales qui se trouvent sur les disques disponibles, mais ce qui compte c’est sa prestation devant un public difficile comme celui de la Scala et sa capacité de s’intégrer dans une réalisation de haut niveau, celle que nous vîmes cette nuit. En plus il a seulement 25 ans et tout le futur devant soi.