Hace algunos años

Nôtre Fabienne venait de naître, un an plutôt nous nous étions mariés. Il y a 55 ans ma mère vivait encore. Nous avions fêtés avec mon frère et elle la nouvelle année. Nous étions jeunes …

Nuestra Fabienne acababa de nacer, un año antes nos habíamos casado. Hace 55 años mi madre vivía todavía. Habíamos celebrado con mi hermano y ella el Año Nuevo. Éramos jóvenes …

La nostra Fabienne era appena nata, un anno prima, eravamo sposati. 55 anni fa, mia madre era ancora viva. Avevamo festeggiato il nuovo anno con mio fratello. Eravamo giovani…

Leer más

Nochevieja 2021

Comme chaque année un concert et diner gastronomique chez Sadler. Cette fois cependant nous n’avont pas assisté à la neuvième de Beethoven de tradition à la Verdi. Par précaution nous nous somme contenté du concert de nouvel an à Vienne dirigé par Barenboim en ligne. Fantastique!

Como todos los años, un concierto y una cena gourmet en Sadler. Esta vez sin embargo no antes dUn concierto y cena gourmet en Sadler’s. Esta vez sin embargo no asistimos a la novena de Beethoven de tradición a la Verdi. Por precaución nos contentamos con el concierto de Año Nuevo en Viena dirigido por Barenboim en línea. Fantástico!

Come ogni anno, un concerto e una cena gourmet da Sadler. Questa volta però non abbiamo assistito alla nona di Beethoven di tradizione alla Verdi. Per precauzione ci siamo accontentati del concerto di Capodanno a Vienna diretto da Barenboim online. Fantastico!ntentati del concerto di Capodanno a Vienna diretto da Barenboim online. Fantastico!

Leer más

Cumpleaños en el Fairouz

En bonne compagnie, j’ai fêté mes 78 ans dans un excellent restaurant libanais végétarien: «El Fairouz«. Suivez le lien pour vous informez sur le restaurant et regardez les fotos ci-après. Un grand merci à tous pour les voeux que vous m’avez envoyés. En buena compañía, celebré mis 78 años en un excelente restaurante vegetariano libanés:…

Leer más

Recuerdos de Paúl Viejo

Prensa Paúl 2

Paúl Viejo es un amigo. Se pronuncian las vocales separadamente, lo que para mi, francófono, es raro. Lo conocí en el instituto Cervantes de Milán, nos dio un curso maravilloso de literatura contemporánea más que interesante. Nos hizo conocer a autores que sin él jamás habríamos conocido. Habéis entendido que no se trata de «Bestsellers». La clase en la cual participaba estaba formada por un grupo de personas estupendas, ellas todas veteranas del Cervantes de Milán
Las fotos que podéis ver aquí se sacaron durante una entrevista de Paúl por motivo de la publicación de su libro Los ensimismados, como podéis observarlo. La entrevistadora era Carmen Beamud, profesor de entonces. Ella también frecuentemente daba clase a este grupo que desgraciadamente se desagregó a causa de cambios inopinados de horario.

Leer más

Inge Schöntal Feltrinelli

Quelques mots pour rendre hommage à cette personnalité extraordinaire, une figure lumineuse et essentielle du monde de l’édition et de la culture tant italienne qu’européenne. Inge Schöntal Feltrinelli est décédée ce 20 septembre 2018, elle était née le 24 novembre 1930 à Gottinga. Allemande d’origine, naturalisée italienne, elle voua à ce pays une passion immense.

Leer más

Junio 2009: Recuerdos de biblioteca

fullsizeoutput_bff9

Hace ya nueve años que empezaron los clubes de lectura del Instituto Cervantes de Milán. Aquí estamos en junio de 2009, y el libro que habíamos leído era “Mujeres de negro” de Josefina Aldecoa. Os aconsejo que lo leáis, es una de mis lecturas preferidas. Éramos todos más jóvenes, pero muchas de las personas presentes en las fotos participan aún con entusiasmo y han venido como invitados numerosos escritores famosos.

Leer más