Etiquetas

, , ,

Aurélie Filippetti homenajea a Fuentes en su estreno del cargo

“La Littérature est une blessure par où jaillit l’indispensable divorce entre les mots et les choses, par cette blessure nous pouvons perdre tout notre sang.”

Carlos Fuentes

París, 17 may (EFE).– La nueva ministra francesa de Cultura, Aurélie Filippetti, homenajeó hoy en su toma de posesión del cargo al fallecido escritor mexicano Carlos Fuentes al dedicarle a su predecesor, Frédéric Mitterrand, un extracto de “Diana o la cazadora solitaria”.
La literatura es una herida por donde mana el indispensable divorcio entre las palabras y las cosas. Toda la sangre se nos puede ir por ese hoyo“, le escribió en el libro del italiano Erri de Luca que le regaló a su predecesor en la ceremonia de traspaso de poderes.
Filippetti, de origen italiano, dijo compartir con Mitterrand no solo el amor por Italia y por la cultura sino también “una cierta concepción de la literatura”, motivo por el cual le dedicó esas frases de Fuentes, del que recordó que falleció este martes.
Al estrenarse al frente de ese departamento, del que dijo saber “hasta qué punto está ligado a la imagen que se hace de Francia y de sus valores”, se comprometió a trabajar “para que la cultura y las artes sean accesibles al mayor número de gente posible (…) vivan donde vivan y vengan de donde vengan”. EFE